надпись на экране:
"Со всей ответственностью, автор заявляет, что
данное произведение ни в коей мере не
должно восприниматься вами, как удар
по сериалу "ТВИН ПИКС", а лишь как
легкая сатира с его стороны..."



1. ОТЕЛЬ "СЕВЕРНЫЙ", НОМЕР АГЕНТ ПУКЕРА

Камера медленно проезжает по комнате. Сначала мы видим комод, потом кровать… По ходу мы слышим голос агента Пукера.

ПУКЕР
Дэйна, сегодня 36 февраля, сейчас 6 часов утра.
Я не выспался, и на то были свои причины.
Отель "Большой-пребольшой Северный", в
принципе, место неплохое, как и говорил
шериф Вашингтон. И вода подается под
постоянным напором, и кровать вроде бы
удобная, даже телевизор показывает
диснеевский канал и канал "Дискавери".
Единственный недостаток этого отеля -
хлипкие замки. В Эль-Пасо были получше…

Камера тем временем продолжает свое движение и медленно приближается к внутристенному шкафу.

ПУКЕР
Этой ночью в мой номер забралась группа
каких-то странных людей, поющих песни.
Кажется, это были норвежцы. Или исландцы.
Они выломали дверь моего номера, забрали
все мои деньги и вещи, а меня оставили в
одних трусах и майке висеть в шкафу.

Камера останавливается, когда в объектив попадает шкаф. Там и в самом деле, одетый в одни лишь трусы и майку, висит агент Пукер. Его ноги примотаны скотчем к металлической перекладине для вешалок.

ПУКЕР
Знаешь, Дэйна, меня сейчас чрезвычайно
интересуют две вещи. Не только, как агента
ФБР, но и как простого гражданина Соединенных
Штатов Америки. Во-первых, что связывает
Мэрилин Монро и Мэрилина Мэнсона?
А во-вторых, когда наконец меня отсюда снимут?

2. ТРАМВАЙНОЕ ДЕПО ТВИН СВИНА

Энди "Бобер" сидит на пеньке и едва сдерживает смех. Он достает рацию, и сквозь неудержимый поток смеха начинает говорить.

БОБЕР
Люся? Гы. Это я, Бобер!
(смеется)
Мы тут с ребятами нашли то место, где это произошло!
Гы.
(снова истерически смеется)

ПЕРЕХОД: УЧАСТОК ШЕРИФА

ЛЮСЯ МОЙРА сидит перед переговорным устройством.

ЛЮСЯ
Бобер? Ты что, опять напился? Приди в себя.
Что вы нашли?

ПЕРЕХОД: ТРАМВАЙНОЕ ДЕПО

БОБЕР
Место, где убили Лору Ламер. Гы.

ПЕРЕХОД: УЧАСТОК ШЕРИФА

ЛЮСЯ
Вроде бы, это место нашли еще вчера.

ПЕРЕХОД: ТРАМВАЙНОЕ ДЕПО

БОБЕР
Что? Серьезно? Вот блин! Ну ладно. Гы.
Только не говори шерифу, что я… Гы. опять смеялся…

3. КАБИНЕТ БЕНА ХОРНА

Бен ходит по кабинету по вытоптанной в ковре тропинке. Вид у него злобный. Он доходит до стенки и, повернувшись на каблуке, идет в обратном направлении. Рядом стоит ОДРИ ДОНКИ, его дочь. Очень миловидная симпатичная девочка. Она смотрит на отца и ждет, когда тот начнет разговор. Наконец Бен останавливается возле Одри.

БЕН
Одри, ты очень, очень меня сегодня
разочаровала!

ОДРИ
Пап, послушай…

БЕН
Ты хоть понимаешь, как мне важен этот
проект?

ОДРИ
Пап, дай мне закончить…

БЕН
(поднимает перед собой руку)
И слышать ничего не хочу.
Из-за тебя мистер Гроссдаун и его
знакомые не смогут внести инвестиции
в наш проект.

ОДРИ
(начинает заводиться)
Послушай, пап, твой мистер Гроссдаун -
бандит. Этой ночью он и компания этих "инвесторов"
ворвалась в номера к жителям отеля. Он собирался
уехать со всем краденым, а я просто
позвонила в полицию и их забрали.
А что я должна была делать?

БЕН
(прищурившись смотрит на Одри)
Инвесторов я потерял этим утром. А тебя я
потерял уже очень давно.

ОДРИ
Ну опять! Пошло-поехало!

БЕН
Уходи.

Одри, не задумываясь выходит из кабинета отца.

4. ДОМ ДЖЕКСОНСОВ

Шелли заходит в дом. Все тихо и спокойно. Она проходит на кухню и находит там… своего мужа. ЛЕО ДЖЕКСОНС сидит на табуретке. Это довольно миловидный, аккуратно причесанный молодой человек, с длинными волосами и круглыми очками на носу. Он читает газету. Когда Шелли заходит, Лео откладывает газету в сторону и приветливо ей улыбается.

ЛЕО
(дружелюбно)
Привет, Шелли.

ШЕЛЛИ
(гневно, хмуря брови)
Лео, почему ты здесь, а не на работе?

ЛЕО
(его лоб покрывается мелкими
капельками пота)
Нас того… Это… Отпустили.
Пораньше.

ШЕЛЛИ
Что? Кто отпустил? Лео, ты должен работать!
Я тут гну спину с утра до ночи, а ты праздно
проводишь время?

ЛЕО
(поднимая перед собой руки)
Нет, что ты! Я и не думал о таком!

ШЕЛЛИ
Ты убрался в доме, как я тебе говорила?

ЛЕО
(кивает)
Да, милая.

ШЕЛЛИ
(очень грозно)
Ты должен был постирать все вещи, отдраить пол,
вымыть и вытереть посуду, посадить розы
и ждать пока они не подрастут… Ты сделал это все?!?

ЛЕО
Э-э-э, да.

ШЕЛЛИ
Нет! Ты еще не все вещи перестирал.

Шелли подходит к ящику и достает оттуда кипу рубах. После чего она возвращается к Лео и кидает их ему в лицо.

ШЕЛЛИ
Вот, постирай.

ЛЕО
Эти я уже постирал.

ШЕЛЛИ
Плохо постирал. Перестирай!

Лео тупо улыбается в ответ и, поникнув, удаляется в ванную.

5. ОТЕЛЬ "СЕВЕРНЫЙ", СТОЛОВАЯ

Агент Пукер, чудом высвободившийся из коварного плена, спокойно сидит за столом, ожидая ОФИЦИАНТКУ. В столовой народу мало. Собственно, кроме Пукера тут никого и нет. Здешний повар слывет мастером в своем деле. Наконец официантка подходит к столику и по ходу объясняет причину своей задержки.

ОФИЦИАНТКА
(держит в руках кофейник)
Столько заказов, просто не успеваю.

ПУКЕР
(понимающе кивая)
Минуточку.
(забирает кофейник у официантки)

Пукер наливает содержимое кофейника себе в чашку и делает небольшой глоток, потом еще один. Наконец Пукер блаженно улыбается.

ПУКЕР
Простите, но это чертовски хороший кофе!

ОФИЦИАНТКА
(непонимающе смотрит на Пукера)
Вообще-то, это не кофе. Я просто цветы тут
поливала…

ПУКЕР
(как бы не заметив комментария
официантки)
Вы готовы записывать? Итак, я
хочу яичницу из трех яиц, свежий
тост и бекон, но только с хрустящей
корочкой. Можно, чтобы была даже
немного подгорелой.

ОФИЦИАНТКА
По-другому тут готовить не умеют.

Официантка уходит. Неожиданно Пукер замечает зашедшую в столовую дочку Бена, ОДРИ ДОНКИ. Он поднимается и подходит к ней, вытирая руки о пиджак. Одри видимо не очень хочет разговаривать с Пукером, но деваться некуда...

ПУКЕР
Вы, надо полагать, Одри Донки.

ОДРИ
Лучше просто Одри.

ПУКЕР
(улыбается)
Агент ФБР Дэйл Пукер.
Вы не будете возражать, если я сяду рядом?

ОДРИ
Если я буду возражать, это поможет?

ПУКЕР
(садиться рядом)
Спасибо. Можно задать вам пару вопросов?

ОДРИ
(вздыхая)
Ладно, задавайте.

ПУКЕР
Вы случайно не знаете, кто убил Лору Ламер?

ОДРИ
(немного краснеет)
Нет.

ПУКЕР
Жаль…

ОДРИ
Вы знаете, я тут опаздываю в школу. Я пойду.

ПУКЕР
(подмигивает ей улыбается плебейской
улыбкой)
Конечно. Иди и помни обо мне.

ОДРИ
(с сомнением смотрит на агента ФБР)
У вас там все такие?

ПУКЕР
Нет, я особенный. Шеф очень хлопотал, что б
в Твин Свин отправили именно меня. А перед
тем как я уехал он мне сказал: "Пук, никто не станет
обижаться, если ты решишь там остаться навсегда". Видите,
они уважают меня настолько, что дают полную
свободу действий.

Одри кивает Пукеру и спешит удалиться. Довольный ходом беседы, агент ФБР поправляет кривой галстук и смотрит ей вслед, улыбаясь.

ЭКРАН ЗАТЕМНЯЕТСЯ

ЭКРАН СВЕТЛЕЕТ

6. ЗАПРАВКА

Перед нами деревянный одноэтажный дом. В нем живет чета ДЭВИДСОНОВ. К дому примыкает бензоколонка. Над ней висит вывеска "Бензоферма малыша Эда". Рядом с заправкой стоит лоток, в котором НАДИН торгует сигаретами, питардами, зажигалками и огнеметами. Если присмотреться, то можно заметить, что дом ХЬЮЛИ-ПАКАРДОВ расположен рядом.

Из дома вальяжной походкой выходит МАЛЫШ ЭД. Это невысокого роста мужчина с лицом, обделенным искрой интеллекта. Он вытирает рукавом рубахи нос и подходит к крыльцу.

Он замечает Донну. Она подходит к заправке.

ЭД
(зовет ее издалека)
Привет!

ДОННА
(вздыхает)
Привет, Эд. Джеймс дома?

ЭД
(когда он говорит, создается впечатление,
что язык у него ворочается с трудом, словно
рот его забит чем-то)
Да нет, его с ночи нет. Фиг знает, где шляется.
Заправка простаивает…

ДОННА
(явно старается побыстрее уйти)
Ладно. Я пойду. Передай ему записку от меня.
Все равно на словах не запомнишь.

ЭД
Гы. Ну ты смешная такая.

ДОННА
(саркастически)
Ага.
(протягивает ему записку)
Вот. Передай, пожалуйста.

Эд берет записку. Донна благодарно кивает и собирается уходить, когда к заправке подъезжает синий "Бьюик", за рулем которого сидит МАЙК НИЛЬСОН.

Он высовывает голову из боковой двери и кричит Донне.

МАЙК
Донна, Робби арестовали вчера.

ДОННА
А я тут при чем?

МАЙК
Ну, я подумал, может, ты со мной съездишь…
Передачу ему вместе завезем.

ЭД
(суя нос не в свое дело)
Вали отсюда! Она не хочет!

МАЙК
(серьезным голосом)
Я ведь не с тобой разговариваю, приятель.

ЭД
(упирая руки в бока)
Я тебе не приятель, понял!

МАЙК
Блин, я сейчас выйду из машины,
и мы поговорим.

Эд быстро ретируется, смешно прыгая с ноги на ногу. Таким образом он добирается до двери дома и прыгает внутрь. Через некоторое время его голова высовывается наружу, и он кричит Майку.

ЭД
Ой, напугал сильно!

Крикнув это, Эд прячется внутри. Слышно щелканье замков и металлический звон цепочки.

МАЙК
(Донне)
Так ты едешь?

ДОННА
Ладно, давай…

Она садиться к Майку в машину, и они уезжают.

7. УЧАСТОК ШЕРИФА

Пукер и Вашингтон сидят в кабинете шерифа, они ждут доктора Ворда с результатами вскрытия. Через некоторое время доктор Ворд заходит, держа под мышкой папку. Он садиться напротив агента и шерифа.

ВОРД
Здравствуйте! Я принес результаты вскрытия.
Я, вообще-то, ветеринар, поэтому вскрытие
проводил другой врач.

ПУКЕР
Что удалось выяснить?

ВОРД
Смерть наступила в результате… Вскрытия!
(смеется)
Шутка. В результате удара тупого предмета,
по голове. До смерти Лора имела сексуальную
связь по меньшей мере с шестью…

ШЕРИФ
(поправляет)
Семью.

ВОРД
Ах да, я забыл посчитать Бобра. Да, с семью людьми.

ПУКЕР
(недоумевающе смотрит поочередно
сначала на шерифа, потом на доктора)
По-моему, вы мне не все рассказали, шериф.

ВАШИНГТОН
Вам это только кажется.

Ворд и Вашингтон переглядываются. Пукер почесывает затылок.

8. ДОМ ДЖЕКСОНСОВ, ВАННА

Лео стоит в ванной и стирает вещи. Стоя над раковиной и стирая, Лео поет "Никто меня не любит…". Он стирает вещь за вещью. Его рука касается следующей рубашки и подносит ее к раковине. Лео стоит к нам спиной, и мы видим только то, что он остановился. Так длиться около трех секунд. Он смотрит на рубашку и не двигается. Наконец он начинает кричать.

ЛЕО
А-а-а-а-а!!!

Он пугливо осматривается по сторонам. Теперь мы видим, что он держит в руках и почему кричит. Дело в том, что рубашка окровавлена. Лео нервно сглатывает. Он закрывает двери ванной на замок. И начинает ходить по ванне взад-вперед.

ЛЕО
Так, так, так. Это не моя рубашка.
Или моя? Блин. Надо же было так надраться.
И главное, я же говорю Жаку - "хватит"! А он:
ну, давай, за маму там, за папу. Уговорил бес…
Чья же это?

Осмотревшись по сторонам еще раз, Лео прячет рубашку от греха подальше.

9. УЧАСТОК ШЕРИФА, КАБИНЕТ ШЕРИФА

Здесь находятся только агент Пукер и шериф Вашингтон. Они сидят перед столом, заполненным разнообразными вещами. Пукер держит в руках диктофон, а Вашингтон рассматривает поочередно вещи из общей кучи и потом передает их Пукеру. Он берет цветастую коробку, коротко смотрит на нее и отдает агенту ФБР.

ПУКЕР
(рассматривая коробку)
Дэйна, я держу в руках коробку конфет, которые
называются "Сало в шоколаде"… Интересно.

Он откладывает коробку в другую кучу, которую составляют уже просмотренные и занесенные в протокол вещи.

ВАШИНГТОН
(берет маленькую книжечку)
Это ее дневник.

ПУКЕР
(забирая книжку у Гарри)
Дайте-ка ее сюда.
(рассматривает)
Хм, с замочком… Ключ так и не нашли?

ВАШИНГТОН
Нет, но…

ПУКЕР
Ладно. Сейчас-сейчас.
(он пытается открыть книжку, используя силу)
Сей-час…
(он напрягается, его лицо краснеет)

ВАШИНГТОН
(указывая пальцем на замок)
Там кнопочка есть. Ключ не нужен.

ПУКЕР
(застывает в несколько нелепой позе
и нажимает на кнопочку, дневник открывается)
Сейчас посмотрим, о чем писала убитая.
(начинает листать страницы и открывает
последнюю запись)
Интересно… Это последняя запись.
Вот: "На ужин опять шпинат. Ненавижу
Папая, ненавижу шпинат, ненавижу ужин.
Волнуюсь из-за встречи с "Д". Если Донна
узнает - убьет". Хм. Это интересно.

ВАШИНГТОН
Что интересно?

ПУКЕР
Интересно, кто такой "Д", и кто такая Донна.

ВАШИНГТОН
Наверное, речь идет о Донне Ворд. Это подруга Лоры.
И дочь Майкрософта.

ПУКЕР
Нам стоит ее допросить.

ВАШИНГТОН
А что делать с Робби? Он все еще сидит в КПЗ.

ПУКЕР
Пусть посидит. Ему полезно.

Вашингтон молча кивает. Пукер берет кассету из стопки непросмотренных вещей. На кассете наклейка "Донна и Лора".

ПУКЕР
А это что?

ВАШИНГТОН
Ой, а как это сюда попало?

ПУКЕР
Так что это?

ВАШИНГТОН
Ну, насколько я понимаю, это видеокассета.

ПУКЕР
Я понимаю, вы уже просматривали ее?

ВАШИНГТОН
Да.
(после паузы)
В смысле, нет.

Пукер удивленно смотрит на шерифа.

ПУКЕР
Ее нужно просмотреть.

ВАШИНГТОН
Вы уверены?

ПУКЕР
Да.
ВАШИНГТОН
(вздыхая)
Ну ладно…

10. ТАМ ЖЕ, СПУСТЯ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ

Вашингтон и Пукер сидят перед телевизором. У Пукера будто глаза на лоб лезут. Они оба исступленно смотрят в экран телевизора. Слышны непристойные ахи-вздохи, свидетельствующие о том, что если бы в сериале "Твин Свин" вдруг показали бы, что записано на кассете, его бы причислили к разряду "только для совершеннолетних".

ПУКЕР
(вытирая пот с лица)
Ничего себе.

ВАШИНГТОН
(слегка краснея)
Ага.

ПУКЕР
Интересно, кто эту гадость снимал?

ВАШИНГТОН
Да-да. Но теперь это выяснить не удастся.
Ведь Лора мертва.

ПУКЕР
Ну, Донна нам еще может что-то рассказать.

ВАШИНГТОН
Донна? Какая Донна?

ПУКЕР
На кассете написано, что это Донна и Лора.

ВАШИНГТОН
Правда? Не обратил внимания. Но та девушка совсем
непохожа на Донну. И я не думаю, что Донна вдруг
придет сюда. Вы же понимаете, она…

Неожиданно раздается сигнал домофона. Пукер выключает магнитофон, словно опасаясь, что его застанут за просматриванием таких кассет.

ГОЛОС ЛЮСИ
(доносится из домофона)
Шериф, к вам пришли Донна Ворд и Майк Нильсон.

ВАШИНГТОН
Черт…
(после недоумевающего взгляда со стороны
Пукера)
В смысле: черт, как вовремя! Будто подгадала.

ПУКЕР
(в домофон)
Зови Донну сюда.

Через несколько секунд в кабинете появляется Донна. Она удивленно смотрит на шерифа и агента. Пукер приглашает ее садиться. Она садиться. Пукер садиться напротив.

ПУКЕР
(Донне)
Привет, Донна. Я - агент ФСБ… Кхм.
То есть, ЦРУ. Блин, да что такое. Я - агент ФБР
Дэйл Пукер.

ДОННА
(кивая)
Да, я слышала про вас.

ПУКЕР
У меня к тебе пара вопросов.

ДОННА
Задавайте

ПУКЕР
Ты не знаешь, кто убил Лору Ламер?

ДОННА
Что за глупости? Откуда мне это знать?

ПУКЕР
(кивает)
Хорошо. Послушай, это запись из дневника Лоры.
(достает откуда-то дневник Лоры и начинает читать)
"Волнуюсь из-за встречи с "Д". Если Донна
узнает - убьет". Как ты думаешь, о ком идет речь?

ДОННА
(сужает глаза)
Что? "Д"? Убью!

ПУКЕР
(косится в сторону Вашингтона)
Донна, кто такой "Д"? Не тот ли это
человек, который снимал вас с Лорой на фоне
мотоцикла?

ДОННА
(густо краснеет)
Нет. Нас снимал…
(косится в сторону шерифа,
тот грозно хмурит брови)
Не "Д". "Д" - это Джеймс Дэвидсон. Лучше
арестуйте его. Или я его убью.

Поднимается со своего места и выбегает из кабинета, громко хлопнув дверью. Пукер довольно улыбается.

ПУКЕР
Нужно найти Джеймса
(после небольшой паузы)
Кстати, шериф, кассетку эту я, пожалуй, заберу.
Нужно ее как следует… Изучить. Кхм. Закончим с этим и
на сегодня хватит…

11. ЗАКУСОЧНАЯ "МАК-Р ДИННЕР", ДЕНЬ

Одри разговаривает с Донной, сидя за одним из столиков. Практически все остальные столики в заведении пустуют.

ОДРИ
В общем, я тут подумала…

ДОННА
Ух ты!

ОДРИ
Погоди, не перебивай. Я тут подумала,
нужно нам самим расследовать убийство
Лоры.

ДОННА
Зачем оно нам надо?

ОДРИ
Этот агент Пукер - редкий идиот. Я не верю,
что он вообще способен что-либо найти.
А уж убийцу Лоры и подавно.

ДОННА
Ну, я не знаю…

ОДРИ
В общем, я уже наметила тут план расследования.
В общем, Лора работала в магазине моего отца, в
отделе кормов для аквариумных рыбок.

ДОННА
Ну и что?

ОДРИ
А то. Зачем нужен этот отдел, если в двух шагов от него
стоит зоомагазин?

ДОННА
(задумчиво)
Да… Тут что-то нечисто.

ОДРИ
Вот и я так думаю. Нужно, чтобы ты туда устроилась.

ДОННА
Почему я?

ОДРИ
Потому что я - мозг. Я должна отдавать команды.
А не выполнять их.

ДОННА
А, понятно.
(опасливо осматривается по
сторонам)
Думаешь, у нас получиться?

ОДРИ
Если не получиться у нас, то никто так и не
узнает, кто убил Лору Ламер.

Донна молча кивает. И они обе замолкают.

12. МОТЕЛЬ "ГОЛУБАЯ УСТРИЦА"

Бен одевается у зеркала. Очевидно, ночь была бурной, потому как по комнате разбросаны вещи. В комнате царит полумрак. Бен затягивает галстук. Он поворачивается в сторону кровати и камера медленно двигается к человеку, лежащему в этой кровати. Сначала она показывает нам телесные очертания под одеялом, и наконец приближается к лицу… В кровати лежит… Пит Рамштайн?

ПИТ
Ты так рано уходишь?

БЕН
Работа.

ПИТ
Раньше ты оставался со мной на целый день

БЕН
Тише ты! Тише!

ПИТ
Ты уже стесняешься меня?

БЕН
Пит, мне пора. Так мы договорились
насчет стоянки?

ПИТ
(кокетливо)
Ой, а я уже и не помню.

БЕН
(раздраженно)
Блин, Пит, не нервируй меня.

ПИТ
Ты так холоден ко мне…

БЕН
Вошел бы в мое положение. Посмотрел бы
на себя со стороны.

ПИТ
А я тут подумываю… А не поджечь ли нам твой
отель? Столько места под стоянки… Ты себе
представь: ряды стоянок. Справа - стоянки, слева -
стоянки. Большой паркинг!

БЕН
(снимает галстук)
О, Пит, ты распаляешь во мне чувства!

И Бен прыгает щучкой в кровать, в объятия Пита… Какая гадость!

13. ЛЕСА

Сова пролетает над лесом, держа в клюве сигарету. Сначала она летит спокойно, а потом застывает на месте и поворачивается в сторону камеры.

СОВА
(высунув изо рта сигарету)
Ничего нового я не скажу.

Снова зажав в клюве сигарету, сова улетает прочь.

14. КОМНАТА ОДРИ ДОНКИ

Одри открывает двери своей комнаты и застывает в дверях в изумлении. Ее удивленный взгляд направлен прямо. Камера переходит к тому месту, куда смотрит Одри, и мы видим обнаженного агента Пукера в ее кровати.

ПУКЕР
(жалобным и молящим голосом)
Не прогоняй меня, Одри. Пожалуйста,
не прогоняй меня…

Экран затемняется, идут финальные титры.



Вы находитесь на сайте Украинского Клуба Твин Пикс
Hosted by uCoz